Los domingos por la mañana la gente se reune ya a primera hora con sus coches en la gasolinera de la esquina para limpiarlos por fuera y por dentro, pasando el aspirador por todos los rincones, atizando las alfombrillas del suelo, usando la manguera o incluso haciéndolos pasar por el túnel de lavado con el nuevo servicio de aclarado y teflonado que te deja el chásis reluciente y protegido.
Cómo han cambiado las cosas. Antes sonaban las campanas y la gente se dirigía desde todos los puntos hacia la iglesia, se sentaban allí un rato mientras el cual les hablaba del bien y del mal, los peligros de este mundo y el camino recto, y sobre la vida eterna y la perdición.
Quizás limpiar tan concienzudamente el coche sea la única salvación que nos quede hoy día. En eso se ha convertido el alma humana: en un coche que limpiamos los domingos.
Sunday morning (Domingo por la mañana)
Praise the dawning (Bendito amanecer)
It's just a restless feeling (Es simplemente un sentimiento de inquietud)
By my side (Junto a mí)
Early dawning (Temprano amanecer)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
It's just the wasted years (Es simplemente todos esos años desperdiciados)
So close behind (Acechándome)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
It's nothing at all (No es nada en absoluto)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
And I'm falling (Y estoy cayendo)
I've got a feeling (Tengo un sentimiento)
I don't want to know (Que no quiero conocer)
Early dawning (Temprano amanecer)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
It's all the streets you've crossed (Son todas esas calles que cruzaste)
Not so long ago (No hace tanto tiempo)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
It's nothing at all (No es nada en absoluto)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
Cómo han cambiado las cosas. Antes sonaban las campanas y la gente se dirigía desde todos los puntos hacia la iglesia, se sentaban allí un rato mientras el cual les hablaba del bien y del mal, los peligros de este mundo y el camino recto, y sobre la vida eterna y la perdición.
Quizás limpiar tan concienzudamente el coche sea la única salvación que nos quede hoy día. En eso se ha convertido el alma humana: en un coche que limpiamos los domingos.
Praise the dawning (Bendito amanecer)
It's just a restless feeling (Es simplemente un sentimiento de inquietud)
By my side (Junto a mí)
Early dawning (Temprano amanecer)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
It's just the wasted years (Es simplemente todos esos años desperdiciados)
So close behind (Acechándome)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
It's nothing at all (No es nada en absoluto)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
And I'm falling (Y estoy cayendo)
I've got a feeling (Tengo un sentimiento)
I don't want to know (Que no quiero conocer)
Early dawning (Temprano amanecer)
Sunday morning (Domingo por la mañana)
It's all the streets you've crossed (Son todas esas calles que cruzaste)
Not so long ago (No hace tanto tiempo)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
It's nothing at all (No es nada en absoluto)
Watch out the world's behind you (¡Cuidado! El mundo está tras de ti)
There's always someone around you (Siempre hay alguien a tu alrededor)
Who will call (Que te llamará)
It's nothing at all (No es nada en absoluto)